- Atuamos na assistência jurídica à refugiados e migrantes;
- Assistência e atendimento psicológico;
- Ministramos aula de língua portuguesa para os migrantes e refugiados;
- Cursos básicos de informática aplicados às necessidades mais comuns dos migrantes e refugiados, como a redação de currículos;
- Organizamos eventos acadêmicos para promover e incentivar os professores e estudantes a pesquisar sobre a problemática da migração e do refúgio, bem como eventos culturais e artísticos com enfoque no enfrentamento ao tráfico de pessoas.
- Realizamos assistência psicológica para mulheres, crianças em adaptação escolar e homens, com particular atenção aqueles(as) que são vítimas de tráfico de pessoas ou de abuso sexual durante o percurso migratório.
- Orientamos os migrantes e refugiados quanto à realização de documentos no Brasil e à legislação trabalhista brasileira.
- Ministramos e/ou orientamos para a realização de aulas de português para os migrantes e refugiados; aulas de francês e de crioulo para os brasileiros ou estrangeiros que trabalham no setor privado ou público com migrantes e refugiados no Estado do Amapá. A escolha dessas duas línguas se justifica na medida em que o Amapá é uma região fronteiriça com a Guiana Francesa, pois boa parte dos migrantes que reside ou circula pelo Amapá fala francês e crioulo.